Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.
他非常珍 那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.
那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.
 ,
,
 ;友
;友 ; 喜
; 喜 ,眷恋;亲密,亲热,亲昵:
,眷恋;亲密,亲热,亲昵: .
. 上了我们的集体.
上了我们的集体. 那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.
那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.  惜这些书.
惜这些书.  的,宝贝[昵称].
的,宝贝[昵称].  抚,抚
抚,抚 ,抚摸.
,抚摸. 抚, 抱有(希望等)
抚, 抱有(希望等) , 亲热
, 亲热 抚
抚Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.
他非常珍 那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.
那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.
Es un pobre perro carente de cariño.
这只可怜的小狗缺少关 。
。
Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.
亲一个,亲 的,你别难过,我一直陪着你的。
的,你别难过,我一直陪着你的。
El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.
那个新同伴已经 上了我们的集体.
上了我们的集体.
Con el roce se toma cariño.
经过接触就会产生感 .
.
Trata con cariño estos trabajos.
你要仔细对待这些工作。
Trata con cariño estos libros.
你要 惜这些书.
惜这些书.
声明:以上 句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

