Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.
胡安是个情绪不稳 人,说变就变。
人,说变就变。
Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.
胡安是个情绪不稳 人,说变就变。
人,说变就变。
Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.
改变世界 是交流,不是信息。
是交流,不是信息。
Calentar el agua no cambia su composición química.
把水加热不改变它 化学成分。
化学成分。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也
 在一个日趋互相依赖和迅速变化
在一个日趋互相依赖和迅速变化 世界里。
世界里。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职 会员国数目不变,仍为16国。
会员国数目不变,仍为16国。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
不幸 是,联合国没有能够跟上不断变化
是,联合国没有能够跟上不断变化 环境。
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
此外,这些


 在不断变化
在不断变化 大气层中。
大气层中。
El mundo cambia a un ritmo quizás sin precedentes en la historia.
世界正在以历史上也许前所未有 速度变化着。
速度变化着。
Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).
鉴定 备使用一种
备使用一种 滤纸,
滤纸, 滤纸改变颜色(即受到污染)时就必须更换。
滤纸改变颜色(即受到污染)时就必须更换。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲

 水平恶化,其社会网络也
水平恶化,其社会网络也
 了变化。
了变化。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究 坚决支持。
坚决支持。
Cuando todo un grupo de población cambia de idioma, ello contribuye a la desaparición de la diversidad lingüística en el mundo.
在一整个群体改变它 语言之时,世界语言
语言之时,世界语言 多样化也就消失了。
多样化也就消失了。
Además, estamos listos para reformar las Naciones Unidas con la esperanza de que puedan desempeñar una función más eficaz en este mundo que cambia constantemente.
此外,我们也准备改革联合国,希望它能在这个不断变化 世界里
世界里 挥更有效
挥更有效 作用。
作用。
Sin embargo, comprendemos que el mundo cambia, y cambia aceleradamente.
然而,我们理解,世界在变化,而且变化很快。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
他们具有共同 人
人 观,参加同样
观,参加同样 人
人 观组织这一点并没有改变上述情况。
观组织这一点并没有改变上述情况。
Si la situación jurídica cambia después del pronunciamiento profesional definitivo del Wirtschaftsprüfer, éste no estará obligado a informar al cliente de los cambios ni de ninguna consecuencia resultante.
⑷ 如果审计员宣布最后专业结论之后,法律地位
 变化,审计员则无义务将变化情况或任何由此而来
变化,审计员则无义务将变化情况或任何由此而来 后果通知客户。
后果通知客户。
Sin embargo, Kumar mantiene que esta situación generalmente cambia en una etapa posterior, debido a la acumulación de experiencia en el exterior y a la presión que ejercen los países receptores.
然而,Kumar称,随着海外经验 积累和东道国施加
积累和东道国施加 压力,这种状况通常而后
压力,这种状况通常而后
 改变。
改变。
20.1 El Contratista notificará prontamente a la Autoridad si cambia su nacionalidad o control o si el Estado que lo patrocina, tal como está definido en los reglamentos, pone término a su patrocinio.
1 如果承包者国籍或控制权
 变化或《规章》所界定
变化或《规章》所界定 承包者担保国终止其担保,承包者应从速通知管理局。
承包者担保国终止其担保,承包者应从速通知管理局。
Hoy tenemos que adoptar nuevas medidas para infundir nueva vida a las Naciones Unidas y darles una nueva cualidad para que puedan responder debidamente a los acontecimientos en un mundo que cambia rápidamente.
今天,我们需要采取步骤使联合国获得新
 命并提供新
命并提供新 质量,以便使其能够对迅速变化
质量,以便使其能够对迅速变化 世界上
世界上 事件作出充分
事件作出充分 反应。
反应。
Estas últimas no presentan los problemas de los usos múltiples y el relativismo cronológico, es decir, una fábrica de reciclado sigue siendo una fábrica de reciclado aun si la tecnología del reciclado cambia sustancialmente.
后者没有与多种用途和时间上 相对性相关
相对性相关 问题,即一个回收利用工厂即便是在回收利用技术有重大改变时仍然还是一个回收利用工厂。
问题,即一个回收利用工厂即便是在回收利用技术有重大改变时仍然还是一个回收利用工厂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经
成,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件
人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若
观点;若 现问题,欢迎向我们指正。
现问题,欢迎向我们指正。
false

