Aquel caso me dejó asombrado.
那件事使我大吃一惊.
惊奇
 惊奇
惊奇
 , 刺
, 刺
 ,
,  暴
暴 , 崎岖
, 崎岖
 ;
; ,欢喜
,欢喜 ,
, 意
意 ,
, 足
足 .;
.; ;
; 足
足 ,感到
,感到 意
意 ,吃饱
,吃饱 ,喝足
,喝足 ;
; ;
; ;
; 惊奇
惊奇 ;
;Aquel caso me dejó asombrado.
那件事使我大吃一惊.
Estoy verdaderamente asombrado de que el representante grecochipriota pueda hacer acusaciones a todas luces falsas en una carta distribuida como documento de las Naciones Unidas.
(第10段)我真是不敢相信,希

 代表竟然在作为联合国文件分发
代表竟然在作为联合国文件分发 信中提出如此公然不实
信中提出如此公然不实 指控。
指控。
De hecho, los consultores de McKinsey que han llevado a cabo una evaluación al principio del proceso de reforma han quedado asombrados de la productividad del Departamento con un presupuesto tan limitado.
在改革初期作出评估 麦肯锡公司咨询
麦肯锡公司咨询 员对新闻部在财力如此受限
员对新闻部在财力如此受限 情况下仍能达到目前
情况下仍能达到目前 生产率感到吃惊。
生产率感到吃惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

