Has entendido las cosas al revés.
你把事情理 反
反 .
.
 反
反 。
。Has entendido las cosas al revés.
你把事情理 反
反 .
.
El asunto se resolvió con mucha facilidad al revés de lo que yo creía al principio.
和我开始时想的相反,事情很顺利地就

 。
。
Las prioridades de los mandatos legislativos deben determinar el nivel de financiación, y no al revés.
必须由优先事项和法定任务 定经费水平,而不是相反。
定经费水平,而不是相反。
Pese al revés sin precedentes que causó el tsunami, estamos decididos a intentar cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.
虽 海啸造成
海啸造成 空前的挫折,但我们仍
空前的挫折,但我们仍 坚定地追求千年发展
坚定地追求千年发展
 。
。
Como musulmán, creo que la belleza de la religión procede de la belleza de la justicia, y no al revés.
 为一个穆斯林,我认为宗教之美产生于正义之美,而不是反之。
为一个穆斯林,我认为宗教之美产生于正义之美,而不是反之。
Que el primer grupo se haya hecho rico como consecuencia del desarrollo industrial o al revés es discutible; el hecho es que el desarrollo industrial reviste una importancia primordial para alcanzar el desarrollo económico sostenible.
前一个集团究竟是因为工业发展还是使用其他方式致富的仍 未有定论;但事实依
未有定论;但事实依 是工业发展对实现可持续经济发展具有至关重要的意义。
是工业发展对实现可持续经济发展具有至关重要的意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

