Sin embargo, afortunadamente se ha avanzado mucho en este ámbito en el último decenio.
然而, 运的是,
运的是, 去十年中这个领域已取得了显著
去十年中这个领域已取得了显著
 。
。
 运地, 侥
运地, 侥 地.
地. 的是;
的是; ;
; 福地;
福地;Sin embargo, afortunadamente se ha avanzado mucho en este ámbito en el último decenio.
然而, 运的是,
运的是, 去十年中这个领域已取得了显著
去十年中这个领域已取得了显著
 。
。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
 好我没错
好我没错 航班。
航班。
La evaluación general fue de que afortunadamente el país no había sufrido un desastre de gran escala.
全面评估认为,该国 免
免
 一场大规模灾害。
一场大规模灾害。
El apoyo del Organismo mediante la Campaña Panafricana de erradicación de la mosca tse-tsé y la tripanosomiasis de la Unión Africana está dando afortunadamente resultados, y África ha comenzado a hacerse cargo eficazmente del programa.
原子能机构的支助正

 洲联盟“泛
洲联盟“泛 消灭舌蝇和锥虫病运动”产生可喜的结果,而且
消灭舌蝇和锥虫病运动”产生可喜的结果,而且 洲已经开始有效地自主管理该方案。
洲已经开始有效地自主管理该方案。
Cuando se difundió la noticia de las muertes, militantes palestinos dispararon casi 80 morteros y cohetes Qassem contra el asentamiento de Gush Katif a lo largo de tres días, lo que causó daños materiales pero, afortunadamente, ninguna muerte.
在死讯传开后,巴勒斯坦武装分子在三天时间里向Gush Katif定居点发射了将近80枚迫击炮弹和Qassem火箭弹,造成了物质破坏,所 的是,没有人伤亡。
的是,没有人伤亡。
La lucha contra la malnutrición y las enfermedades y epidemias permitió afortunadamente mantenerlas bajo control, con el considerable apoyo recibido en términos de suministros alimentarios, prendas de vestir, medicamentos, albergue, agua potable y vacunas, y mediante su distribución oportuna.
大量的粮食、衣物、药品、收容所、清洁用水和免疫措施等援助均已及时发放,使苏丹得以对付并控制营养不良、疾病和流行病的肆虐程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

